Le bâtiment du lycée Louis-le-Grand, situé rue Saint-Jacques, près du Quartier Latin a été construit vers 1560 par des jésuites. La tour de la cour d'honneur, construite en 1679 est ornée de grands cadrans solaires : 4 sur la façade sud et deux sur les façades est et ouest. Ces deux derniers sont malheureusement effacés, et il ne leur reste que le style. En revanche, les 4 cadrans méridionaux ont été restaurés en 1988 et sont parfaitement visibles, bien que l'on puisse regretter que leur restauration ait introduit des erreurs dans les tracés. Le lycée est situé à 48° 51' de latitude nord et 2° 21' de longitude est, et la façade méridionale est orientée avec une déclinaison de 17° ouest.
Lycée Louis-le-Grand at rue Saint-Jaques near the Latin Quarter was built around 1560 by the jesuits. The "cour d'honneur" tower built 1679 is decorated with large sundials: four on the south side and two on the east and west sides. The two latter are unfortunately worn away, only their styles remain, but the four south facing ones were restored in 1988 and are perfectly visible, but regretfully their restoration led to some inaccuracies in the drawing of their lines. The latitude of the building is 48° 51' North and the longitude 2° 21' East. The south wall has a declination of 17° East.
La façade méridionale du lycée / Southern facade of the lycée
Heure solaire et arcs diurnes zodiacaux. / Solar hour and diurnal arcs
Ces cadrans indiquent les heures classiques (heures solaires locales) numérotées en bas en chiffres romains. Les lignes de déclinaison sont tracées en pointillés et comportent les signes du Zodiaque à leurs extrémités. On remarque que certaines lignes ont un tracé chaotique, effet de la restauration malheureuse de 1988. Le bandeau marron placé au dessus comporte l'inscription : " PLURES LABORI DULCIBUS QUAEDAM OTIIS" qui signifie beaucoup pour le travail, d'autres pour la douce oisiveté. Ce cadran date de la construction de la tour vers 1679.
These sundials show the normal sundial time (local sun time) indicated at the bottom with roman numerals. The declination lines are drawn dotted and and show the signs of the Zodiac at their ends. It is noticeable that certain lines are irregularly drawn, the result of poor restoration work in 1988. The brown band above carries the inscription: " PLURES LABORI DULCIBUS QUAEDAM OTIIS ", which freely translated means: many hours for work, but some for sweet idleness. This sundial dates back to the building of the tower around 1679.
Heures babyloniques et italiques / Babylonian and Italic Time
Les heures babyloniques, comptées d'un lever du soleil à un autre, sont représentées par les lignes montantes, sur la partie gauche du cadran et sont numérotées de 1 à 7 à gauche, et de 8 à 12 à droite (les lignes 5 à 7 n'ont pas de numéro à droite). Les heures italiques, comptées d'un coucher de soleil à un autre, sont les lignes descendantes sur la partie gauche du cadran. Leurs numéros ne sont pas indiqués. Il y a aussi les heures temporaires, comptées du lever au coucher du soleil (sur 12 heures) sont représentées par les lignes descendantes, sur la partie droite du cadran. Elles sont numérotées à droite de 7 à 12, et à gauche de 1 à 6 mais ne sont pas tracées à droite. Les lignes pointillées sont les lignes de déclinaison associées aux signes du Zodiaque.
Ces deux cadrans sont d'une lecture difficile du fait des tracés confus et partiels et surtout à cause de la restauration de 1988 qui a effacé certaines informations essentielles. On pourra consulter un graphique complet et clair de ce cadran dans le livre des cadrans de Paris, cité dans la page bibliographie sur les cadrans solaires.
Babylonian time, which measures the time from one sunrise to the next, is indicated by rising lines on the left, and are numbered 1 to 7 on the left and 8 to 12 on the right (the lines for 5 to 7 are not numbered on the right). Italic time which measures the time from one sunset to the next is represented by downward lines on the left part of the sundial, and are not numbered. There is also temporal time, measuring from sunrise to sunset (over 12 hours) indicated by descending lines on the right hand part of the sundial. They are numbered 7 to 12 on the right and 1 to 6 on the left, but are not drawn on the right. The dotted lines are the declination lines showing the signs of the Zodiac. These two sundials are difficult to read as the lines are confusing and sometimes missing in parts, and also as a result of the restoration in 1988 when certain essential markings were lost. The is a clear and accurate graphical illustration of this sundial in the book about Paris sundials listed on the bibliography on sundials.
Heures du temps moyen et des horloges / Mean Time and Clock Time
Les courbes en 8 représentent les variations du temps moyen par rapport au temps solaire. Le tracé des courbes, notamment à gauche est parfois faux. Le bas des courbes devrait affleurer à la ligne des solstices d'été (ligne pointillée en bas du cadran à droite). Les numéros correspondent aux heures classiques locales.
The figure of eight curves represent the variation between mean time and sun time. The line of the curves, particularly on the left is inaccurate in places. The bottom of the curves should touch the line of the summer solstice (the dotted line at the bottom of the right sundial not carried through on the left). The numerals indicate standard local time.
Heures du temps sidéral / Sidereal Time
Ces cadrans ont été conçus dans un but pédagogique pour montrer comment calculer la position des astres. Le principe de lecture consiste à repérer l'heure sidérale pour une heure classique, donnée par l'ombre du soleil et d'en déduire le temps sidéral pour n'importe quelle autre heure en tenant compte de la différence d'échelle entre les deux temps : 24 h classiques valent 23 h 56 mn 4 s de temps sidéral.
These sundials were made for the educational purpose of showing how to work out the position of the stars. The principle is to read the sidereal time corresponding to a standard time shown by the sun's shadow, and then use this to work out the sidereal time corresponding to any other standard time, taking into account the difference in scale between the two times: 24 hours in standard time corresponds to 23 hours 56 minutes and 4 seconds in sidereal time.