L'hôtel des invalides est situé à Paris au bout de l'esplanade des Invalides, non loin de la Tour Eiffel. C'est un bâtiment construit à la fin du XVIIe siècle pour abriter les invalides de guerre. Sa cour d'honneur contient des cadrans solaires sur 3 côtés. La façade méridionale dispose de deux cadrans verticaux en demi-cercles et un cadran méridional double, à cheval sur deux piliers. Les façades occidentale et orientale sont ornées chacune de deux cadrans. L'édifice a été construit en 1671, les cadrans datent d'environ 1679, sauf le cadran méridional double, ajouté un siècle plus tard, vers 1770. Ces cadrans ont été initialement restaurés en 1975 et sont facilement visibles aux heures d'ouverture des Invalides. Les façades, sculpures et cadrans solaires ont été récemment restaurées dans un chantier qui a duré de 2012 à 2019. Les Invalides sont situées à 48° 51' de latitude Nord et 2° 19' de longitude Est.
The "Hotel des Invalides" is situated in Paris at the end of "esplanade des Invalides" not far from the Eiffel Tower. It was built in the second half of the seventeenth century for the purpose of housing disabled war veterans. The sundials are located on the three sides of the main square (Cour d'honneur). The southern facade is arranged with two vertical sundials in semi-circles, as well as a double southern sundial which is located astride the two pillars of the facade. In addition, both the eastern and western facades have been decorated with two sundials each. The building was constructed in 1671, with the sundials dating to approximately 1679, except for the double southern sundial which was added about a century later in 1770. All of the sundials were initially restored in 1975 and are easily visible during the open hours of the building. Facades, sculptures and sundials have been recently restored (between 2012 and 2019). The "Invalides" are located at latitude 48° 51' North and longitude 2° 19' East.
Façade méridionale. Southern facade.
Sur la façade méridionale (déclinaison 5° ouest), on trouve deux cadrans en demi-cercle, identiques et un grand cadran double, dont chaque moitié est peinte sur un pilier, au dessus de l'entrée principale de la cour d'honneur. Les cadrans du haut datent de la construction des Invalides (vers 1679) mais le cadran double a été ajouté un siècle plus tard, vers 1770. Chaque moitié du cadran double mesure 4 mètres de haut et 1,50 mètre de large. Celui de gauche comporte une courbe de temps moyen. Les heures sont indiquées en chiffres romains au dessus (X à XII sur la moitié de gauche, I à III sur la moitié de droite). Les chiffres romains placés à droite et à gauche du cadran indiquent les heures de lever du soleil (IIII à VIII, à gauche) ou de coucher du soleil (V à VIII, à droite), mais aucune référence à une date n'est indiquée.
On the southern wall (declination 5° west) you will find two identical semi-circle sundials, and a large double sundial which is divided in half and painted on the pillars above the main entrance to the Court of Honor. The upper sundials date back to the construction of the building (about 1679) but the double sundial wasn't added until almost a century later in around 1770. The halves of the double sundial are located almost 4 meters high on the wall and each measures about 1.50 meter wide. The one on the left contains the curve of mean time. Hours are shown in roman numerals (10 through 12 on the left half, and 1 through 3 on the right half). Roman numerals located to the right and left of the sundials show the hours of the sunrise (4 to 8, on the left) or the hours of the sunset (5 to 8, on the right) but no particular reference to the date is made.
Façade occidentale. Western facade.
Les deux cadrans occidentaux (déclinaison 95° ouest) indiquent les mêmes lignes horaires classiques (II à VIII) et les mêmes lignes de déclinaison avec les signes du zodiaque. En plus de cela, le cadran de gauche donne les heures babiloniques (comptées à partir du lever du soleil) graduées de 11 à 16 et prolongées de lignes pointillées. Le cadran de droite donne les heures italiques (comptées à partir du coucher de soleil, la veille) graduées de 18 à 24 et prolongées aussi par des lignes en pointillés. Les cadrans mesurent environ 3 mètre de large.
The two western sundials (declination 95° west) have the same classical hour lines (II through VIII) and the same declination lines ending with the signs of the zodiac. Not only that, but the sundial on the left has babylonian hours (beginning from the time of sunrise) and graduating from 11 through 16 using extended dotted lines. The sundial to the right also uses extended dotted lines but has the italic hours (beginning from the time of sunset of the day before) and graduating from 18 through 24. These sundials are about 3 meters wide.
Façade orientale. Eastern facade
Les deux cadrans orientaux (déclinaison 85°; est) donnent l'heure classique (de IIII à XI). A la place des lignes de déclinaison, les cadrans indiquent la durée du jour (cadran de gauche) ou la durée de la nuit (cadran de droite). En dessous des cadrans, au bout des lignes pointillées, on trouve les heures temporaires, appelées à gauche "planétaires" et à droite "artificielles". Les heures temporaires qui sont comptées entre le lever et le coucher du soleil, valent 1/12 de la durée du jour et sont donc de durée variable selon la saison. Ces cadrans mesurent environ 2,50 mètre.
The two eastern dials (declination 85° east) give the classical hours (4:00 through 11:00). Instead of the lines of declination, the dials indicate the length of the hour (dial on left) or the length of the night (dial on right). At the bottom of the dials at the end of the dotted lines you can find the temporary hours. They are called "planetary" hours on the left and "artificial" hours on the right. The temporary hours, which are numbered between sunrise and sunset, have a value of 1/12 of the length of the day, so the length varies depending on the season. These sundials each measure about 8 feet across.